Uus Eesti / Kultuur / Kirjandus / Eesti ja Läti välisminister kuulutasid välja tõlkeauhinna võitja

Eesti ja Läti välisminister kuulutasid välja tõlkeauhinna võitja

Prindi see artikkel
10. märts 2010

Maima Grīnberga, Eesti välisminister Urmas Paet ja Läti välisminister Māris Riekstiņš (foto: ERR)

Maima Grīnberga, Eesti välisminister Urmas Paet ja Läti välisminister Māris Riekstiņš (foto: ERR)

Välisminister Urmas Paet ja Läti välisminister Māris Riekstiņš kuulutasid välja Eesti-Läti/Läti-Eesti tõlkeauhinna võitja. Auhinna pälvis Läti tõlkija Maima Grīnberga. Välisminister Urmas Paeti sõnul on Maima Grīnberga läti keelde tõlkinud mitmete oluliste Eesti kirjanike raamatuid, sealhulgas näiteks Jaan Krossi, Enn Vetemaa, aga ka noorte- ja lastekirjanike Aidi Valliku, Sass Henno ja Andrus Kivirähki teoseid.

Välisminister Paeti sõnul näitas tõlkekonkurss, et eesti kirjandus on väga õnnelikus olukorras: seda tutvustavad Lätis ja tõlgivad läti keelde väga head tõlkijad. „Ainult hästi vahendatud tekstid jõuavad lugejani,“ sõnas Paet. Samas avaldas välisminister lootust, et tulevikus hakkab Eesti lugejateni jõudma rohkem läti kirjandust kui seni. „Loodame, et järgnevatel aastatel on preemia kandidaatide hulgas ka mõni eestlasest tõlkija,“ ütles Paet.

Tõlkeauhinna üleandmisele eelnenud kohtumisel rääkisid välisministrid Eesti ja Läti kahepoolsetest suhetest ja regionaalsest koostööst. Samuti arutati Euroopa Liiduga seotud teemasid, sealhulgas Euroopa Liidu välisteenistuse ja ELi uuendatud konkurentsivõime strateegiaga „Euroopa 2020“ seonduvat. Kõneldi ka Idapartnerlusest ja suhetest Venemaaga.

„1. märtsil avasime oma saatkonna Kairos,“ ütles Paet ja tänas Lätit tehtud koostöö eest. Eesti ja Läti suursaatkond Kairos paiknevad samas hoones ning kasutavad lisaks oma saatkonna ruumidele ka ühiskasutuses olevaid ruume. „Eesti ja Läti saatkond teevad Egiptuses koostööd ka kodanike aitamisel konsulaarküsimustes,“ ütles Paet. Rääkides koostöö tegemistest konsulaarvaldkonnas tõstis välisminister esile ka Eesti ja Läti head koostööd viisaesindusküsimustes. „Soovime Lätile pakkuda abi viisade väljastamisel Sofias,“ märkis Paet.

Euroopa Liidu tulevikuga seotud arengutest rääkides rõhutasid mõlemad välisministrid, et ELi välisteenistuse loomise otsus tuleb võimalikult kiiresti vastu võta. Välisminister Urmas Paeti sõnul on nii Eesti kui Läti toetanud ideed, et ühine välisteenistus hõlmaks samuti konsulaarkoostöö aspekte, näiteks Euroopa Liidu kodanike abistamist kriisiolukordades. „Välisteenistus saab edukalt käivituda vaid siis, kui värbamispoliitika on läbipaistev ja valik põhineb professionaalsusel,“ lisas Paet.

Välisministrid rääkisid kohtumisel veel ka NATO-Vene ning Euroopa Liidu ja Venemaa suhetest.

Allikas: Välisministeeriumi 10.03.2010 pressiteade