Uus Eesti tegevust on vöimalik annetustega toetada
 
Uus Eesti / Kultuur / Kirjandus / Suri kirjanik ja tõlkija Andres Ehin

Suri kirjanik ja tõlkija Andres Ehin

Prindi see artikkel
10. detsember 2011

Foto: munsterlit.ie

Foto: munsterlit.ie

Laupäeva hommikul suri pärast haigust kirjanik ja tõlkija Andres Ehin.

Andres Ehin sündis 13. märtsil 1940. aastal.

Ehin on tõlkinud proosat ja luulet inglise, vene, soome, prantsuse, saksa ja sölkupi keelest, samuti türgi ja gruusia keelest. Tema luuletusi on tõlgitud vene, läti, leedu, kasahhi, soome, rootsi, inglise, saksa, taani, galeegi, prantsuse, ungari ja hispaania keelde.

Ehin on avaldanud arvukalt luulekogusid, samuti on ta kirjutaud romaane ja näidendeid.

Ehin on eesti keelde tõlkinud Arkadi ja Boriss Strugatski, Fjodor Dostojevski, Roald Dahli, Pu Songlingi ja teiste loomingut.

Ehin on pälvinud 1996. aastal kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastapreemia luulekogu “Teadvus on ussinahk”, 2001. aastal riikliku kultuuripreemia koondkogu “Alateadvus on alatasa purjus” eest ning 2003. aastal : Juhan Liivi luuleauhinna luuletuse “***sügaval maa all elavad…” eest.

2002. aastal andis president Ehinile Valgetähe IV klassi teenetemärgi.

Allikas: BNS, 10.12.2011